+ Répondre à la discussion
Page 36 sur 36 PremièrePremière ... 26 34 35 36
Affichage des résultats 701 à 715 sur 715

Discussion: Mais Où Est-ce Donc ? [v2]

  1. #701
    Membre
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Messages
    863
    Reisel? Euh... Lille?

  2. #702
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Reisel? Euh... Lille?
    Ah ménon, ménon, ça c'est une graphie germanique ! Rijsel, en v.o. !
    (On est d'ascendance de par là-bas, chez nous)

  3. #703
    Membre
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Messages
    863
    Ah! Merci! C'est le genre de chose que j'aime apprendre. Dans les années 90, une élève de mon cours de breton pour adultes disait son étonnement de voir que le nom flamand n'ait rien à voir avec la forme française. Je lui expliquai que, si, c'était le même mot: un r roulé (puisqu'il en fut question en off) est très proche du l . Le vlai Titi, celui de la BD, disait GLominet, pour des raisons évidente d'inadaptation de la glotte serine.
    Quant au s (ou z), il est tout simplement, comme très souvent en français, éludé (isle donne île).


    Revenons à notre instrument: les ouvriers qui peinèrent à sa construction parlaient-ils encore la langue régionale à l'époque de sa construction? (je feinte: c'est pour connaître cette dernière par fine deduction).

  4. #704
    Modérateur Avatar de lebewohl
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Localisation
    Paris
    Messages
    8 603
    Oh ça m'étonnerait
    Il s'engendre beaucoup d'abus au monde ou, pour le dire plus hardiment, tous les abus du monde s'engendrent de ce qu'on nous apprend à craindre de faire profession de notre ignorance.

    Montaigne

  5. #705
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Citation Envoyé par JEFF Voir le message
    C'est le genre .... (isle donne île).
    Pour revenir un peu à la musique, on connaît feu Carl de Nys, né belge à Néau, actif et mort en France. En Flandre(s), cela s'écrit Nijs, et le ij se prononce aï - cf. par exemple le Rijksmuseum d'Amsterdam. La graphie a parfois évolué en rassemblant le ij en y, d'autant que souvent le i surmonte la crosse renversée du j. (On a pioché un peu la question, 'est le nom 'de jeune fille' de mon épouse', et on a vérifié sur place avec force trappistes - les boissons, bien sûr - et sprats marinés !)
    En anglais (j'ose à peine le dire ...), aziouno, le s s'écrit mais s'est amui dans island, isle, islet ...

    Bon, l'orgue à Leb, je patauge ...

  6. #706
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Citation Envoyé par lebewohl Voir le message
    Oh ça m'étonnerait
    Aissan Nalzasse ?

  7. #707
    Modérateur Avatar de lebewohl
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Localisation
    Paris
    Messages
    8 603
    Non c'est plus au sud. Le poète était non pas d'une langue régionale mais d'une langue morte.
    Il s'engendre beaucoup d'abus au monde ou, pour le dire plus hardiment, tous les abus du monde s'engendrent de ce qu'on nous apprend à craindre de faire profession de notre ignorance.

    Montaigne

  8. #708
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Citation Envoyé par lebewohl Voir le message
    Non c'est plus au sud. Le poète était non pas d'une langue régionale mais d'une langue morte.
    Pluzosud ? Annitali ?
    La langue est-elle le latin, et le poète etilantik ?

  9. #709
    Modérateur Avatar de lebewohl
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Localisation
    Paris
    Messages
    8 603
    Le latin antique mais pas l'Italie
    Il s'engendre beaucoup d'abus au monde ou, pour le dire plus hardiment, tous les abus du monde s'engendrent de ce qu'on nous apprend à craindre de faire profession de notre ignorance.

    Montaigne

  10. #710
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Citation Envoyé par lebewohl Voir le message
    Le latin antique mais pas l'Italie
    Mépalitali ... l'Italie en tant qu'entité politique d'ojourdojourdui Repubblica Italiana, ou au sens géographique large avec toutes les annexes ?
    Du côté de Burdigala ?

  11. #711
    Membre
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Messages
    863
    En Suisse? Au hasard: Saint-Gall? (fondée par les irlandais, d'où le nom)

  12. #712
    Modérateur Avatar de lebewohl
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Localisation
    Paris
    Messages
    8 603
    Pas l'Italie ni la République ni le royaume ni la péninsule. Plus Burdigala, oui !
    Il s'engendre beaucoup d'abus au monde ou, pour le dire plus hardiment, tous les abus du monde s'engendrent de ce qu'on nous apprend à craindre de faire profession de notre ignorance.

    Montaigne

  13. #713
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Orgue Wenner (1877)/Groleau /Chauvin (1983) de l'église (ex cathédrale) St-Jean-Baptiste de Bazas (33).
    Ausone m'a bien aidé !
    Mauriac pas trop.
    Dernière modification par The Fierce Rabbit ; 21/04/2019 à 19h03.

  14. #714
    Membre
    Date d'inscription
    octobre 2007
    Messages
    863
    Se faire doubler par un konifl buaneg ! Vexé je suis. Boudé je suis!


    Devinette: de quelle langue diable tiré-je cette traduction littérale?

  15. #715
    Membre
    Date d'inscription
    février 2008
    Messages
    5 987
    Citation Envoyé par JEFF Voir le message
    Se faire doubler par un konifl buaneg ! Vexé je suis. Boudé je suis!
    Devinette: de quelle langue diable tiré-je cette traduction littérale?
    Konifl / cuniculus, jusque là ça va.Buaneg, meine Zunge dem Kater (cet idiome est-il licite ?)
    Traduction tirée du langage yodaïque.
    Dernière modification par The Fierce Rabbit ; 21/04/2019 à 20h22.

+ Répondre à la discussion

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

     

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages